Линка

Про коварный подлокотник

У нас по компании регулярно делается рассылка о несчастных случаях, произошедших с людьми на работе. Информация приходит из ассоциации компаний-производителей, куда входим и мы. Цель – сами понимаете, учиться на опыте других, чтобы не повторять чужие ошибки. 

Названия предприятий в рассылке скрыты, так что не факт, что все это вообще в Японии, может, и чья-то зарубежная дочка. Имена пострадавших, естественно, тоже скрыты, указан только пол, возраст и стаж работы на данном месте. Ну, и описано оборудование, на котором произошел несчастный случай. Бывают очень страшные вещи, на фоне их последняя рассылка немножко повеселила. Хотя, конечно, смеяться нельзя. Дело произошло не в цехе, так что думаю, многим будет полезно ознакомиться.

Collapse )
Линка

Хочу диагноз!

Прочитала книгу Рика Каяма о людях, которые ХОТЯТ, чтобы им поставили диагноз у психиатра. Не о тех, у кого, например, аутизм и пр. отклонение, которое делает очень тяжелой (если не невозможной) самостоятельную жизнь человека в обществе. А о людях, которые чем-то недовольны в своей жизни – ну, и идут к психиатру. 

Collapse )
Линка

Про БОД в отдельно взятой стране

Прочитала книжку Татибана Акира про «высшие» и «низшие» касты, которые сложились в японском обществе. Про касты, если не поленюсь, напишу в другой раз. А сегодня я про безусловный основной доход (БОД), о котором в книжке тоже немножко было.

обложка
обложка
Collapse )
Линка

Инструкция по обращению с женой

Прочитала книжку «Инструкция по обращению  с женой». Книга эта в Японии довольно на слуху, вот и я решила  ознакомиться. Как раз искала, чем бы занять время ожидания в аэропорту.

Я  тут живу и ничего не знаю, а оказывается, сейчас очень много мужей,  которые боятся своих жен!!! Из данных японской статистики (司法統計)  следует, что в стране растет количество разводов по причине  психологического насилия со стороны ЖЕНЫ: в 2000 году эта причина  разводов была на 6-ом месте, в 2017-ом оказалась уже на 2-ом. Что  имеется в виду под жестоким обращением:

Collapse )


Линка

Терпеть до последнего или бросать?

Прочитала книжку про то, что японцам не хватает опыта что-то на полпути БРОСИТЬ. Опыта бросить одну работу и перейти на другую. Опыта бросить одну школу и уйти в другую. Опыта бросить кружок или секцию...

日本人は「やめる練習」がたりてない (集英社新書)

Collapse )