yaponskiebudni1 (yaponskiebudni1) wrote,
yaponskiebudni1
yaponskiebudni1

Category:

Эпизод из поездки

Сегодня опишу один маленький эпизод из нашей поездки. В преф.Сидзуока, куда мы ездили отмечать Новый год, у мужа довольно много родственников, поэтому обычно мы совмещаем приятное с полезным: в поезках у нас и туристическая программа, и горячий источник, и посещение кого-то из родных.
(Это вид на г.Атами. Фото сделала из местного замка, поэтому сверху немножко попадает его крыша)

В этот раз мы заехали к тете моего мужа Эмико. Созвонились, едем к ней домой, а свекровь волнуется, не пришли ли к Эмико ее внуки. Муж ей, мол, да вроде тетка ничего такого не говорила, небось, сидят одни старики, скучают – вот мы их и повеселим. Приехали, заходим в дом, а там все три внука! Свекровь аж на шаг назад из дома отступила, чуть не отдавив мне ноги. Смотрит на меня снизу вверх, взгляд затравленный.

Ну, а вам загадка. Чем же так напугали внучата свою двоюродную бабушку?     

Ну, а разгадка простая: в Японии детям на Новый год взрослые дарят денежку в специальных конвертиках как на фото ниже. В планы свекрови эти три внука не входили, отсюда и ее паника.

「お年玉 画像」の画像検索結果

(фото из интернета)
Вообще, японским деткам повезло: на Рождество, значит, подарки от Деда Мороза. А на Новый год – денежки от родственников. Чем больше родственников в Новый год встретишь – тем больше конвертиков получат детки. Есть данные, что в среднем сумма, которую получает ребенок за один Новый год, составляет около 200 долларов. Детям хорошо, родителям – сами понимаете, не очень. Мой рюкзачок во время таких «походов» превращаются в мешок для денег: Юки с Линкой принимают дары, а т.к. самим им положить их особо некуда, то все конвертики они кладут ко мне. И ведь хоть бы раз забыли потом с меня свою добычу «стребовать»!!!

Кстати, один из моих местных знакомых на накопленные таким образом денежки съездил в студенчестве в Австралию! Уж не знаю, как долго он копил: может, родители все его новогодние деньги с младенчества  откладывали, а может, просто у них в семье такие «ставки», что желаемую сумму можно быстро накопить. Сумма-то нефиксированная, каждый дарит, сколько может. Так что в богатых семьях суммы одни, в небогатых – совсем другие.

А, ну так вот. Я-то в поездку взяла с собой и разменянные купюры, так что неожиданные дети меня не смутили: да, расходы непредвиденные, но почему бы не порадовать детей! К тому же, папашка этих деточек (двоюродный брат мужа) – на редкость безответственный товарищ: детей нарожал, долгов понаделал, жену колотил... Сейчас они в разводе, собственно, поэтому и не ожидалось, что дети будут у своей «разведенной» бабушки. Алименты товарищ не платит, но когда он «добрый» - что-то им покупает или привозит детей к своей матери, как оно и было в этот раз. Детки, особенно старший, насмотрелись в своей жизни много нехорошего, поэтому мне их очень жаль.

...Тут приходит двоюродная сестра мужа и начинает раздавать всем пятерым детям (там же еще наших двое) конвертики. Свекровь вздыхает и что-то тихо ворчит. Мы с мужем быстренько отлучились, расфасовали денежки и вручили троим «внучатам»– пусть порадуются.

Ну, а чем сердце свекрови успокоилось? А тем, что ее сестра Эмико тоже ничего детям не дарила. Т.е. получилось так, что «поколение детей» подарило денежку «поколению внуков». Ну, а поколение бабушек тихо постояло в стороне, и по-моему, это очень правильно: пенсионерам лишние расходы ни к чему. Нет, в Японии пенсионер пенсионеру рознь, как-никак страна капиталистическая. Но наши бабушки в доп.доходах не замечены, так что у них каждая копейка на счету.

А вообще как вам такая традиция: дарить детям на Новый год деньги? С братьями мужа у нас забавно получается: у всех по двое детей, суммы мы дарим одинаковые, поэтому если смотреть на ситуацию только среди троих братьев, то получается, что каждая семья сколько отдала – столько и получила. Ну, правда, отдают родители, а получают-то дети. Вот, сегодня с Линкой идем покупать мебель в дом ее кукле Licca: ребенок разбогател, теперь «гуляет»!!!


Tags: #Япония, дети, семья, японские традиции
Subscribe

Posts from This Journal “японские традиции” Tag

  • Танец "данцуку"

    Каждый год в октябре в нашем поселке проходит осенний праздник. Часть его я уже описывала здесь, сегодня выложу несколько фото с танца…

  • Летний праздник и забота о ближнем

    Неделя выходных приближается к концу, но впереди еще два дня! Смотрю сегодня новости - а там про то, что традиционные летние танцы…

  • Свадебный мишка

    Чего-то вдруг вспомнились дела уже почти 2-летней давности. На выпускном в садике у Линки малышня исполнила несколько песенок. Все они были…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 61 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →