yaponskiebudni1 (yaponskiebudni1) wrote,
yaponskiebudni1
yaponskiebudni1

Categories:

Безымянные домашние дела

Сегодня напишу про новое слово в японском языке. По местному телевидению кто-то даже пророчил, что оно непременно станет кандидатом на Слово Года в 2018-ом году. До выбора Слова Года еще далековато, но кто знает, поживем – увидим!

Слово это – 名もなき家事. Точнее, наверное, это выражение, ну да зовите, как хотите. Дословный перевод - «БЕЗЫМЯННЫЕ ДОМАШНИЕ ДЕЛА». Примеры домашних дел С ИМЕНАМИ всем знакомы. Это, например, стирка и готовка.


(фото из интернета)

Но в домашнем хозяйстве есть масса дел, которые специального названия не имеют и вообще работой как таковой не считаются.
Read more...Collapse )
Tags: мужчины и женщины, работа, семья, #Япония
Subscribe

Posts from This Journal “мужчины и женщины” Tag

  • Инструкция по обращению с женой

    Прочитала книжку «Инструкция по обращению с женой». Книга эта в Японии довольно на слуху, вот и я решила ознакомиться. Как раз искала, чем бы занять…

  • Родительский комитет

    Сегодня опять о книжке напишу. На этот раз - про школьный родительский комитет. В Японии его по-английски называют: PTA (Parent-Teacher…

  • Все о том же

    У нас наконец-то спала жара. А то мозги аж закипали, а сейчас так хорошо, можно и по улице пройтись. Без риска схлопотать солнечный удар... Из…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 208 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →