?

Log in

No account? Create an account

Японские будни на ЖЖ


Previous Entry Share Flag Next Entry
Одна семья, одна фамилия
Линка
yaponskiebudni1

В Японии при заключении брака нужно определиться: либо жена берет фамилию мужа, либо наоборот. Разных фамилий у супругов быть не может. Я в свое время жутко не хотела фамилию менять, все думала, как бы этой процедуры избежать. И не потому, что фамилия мужа мне чем-то не нравится. Просто не хотелось мне лишней мороки с документами: сами понимаете, каково это, с документами бегать. Особенно если документы российские, а ты сам в Японии находишься. Можно, конечно, брак и вовсе не регистрировать, но тогда возникают проблемы с визой и пр. В общем, гражданский брак с иностранцем – вариант не самый удобный.


(Фото утащила)


А ну вот. Пришли мы в местную контору расписываться, а мне и говорят, мол, делай ты, что хочешь. Иностранцев наше правило «одной фамилии» не касается. Я не ожидала такого простого решения вопроса и некоторое время стояла с раскрытым ртом, не смея поверить в свое счастье.

http://www.city.miyoshi.hiroshima.jp/data/open/cnt/3/5143/1/konintodoke_kisairei.jpg
(Так выглядит заявление о заключении брака)

Вообще же в Японии в 96% процентах жена берет фамилию мужа. Муж берет фамилию жены как правило, если у нее нет братьев, а значит, род стоит перед угрозой вырождения. Т.о. муж не просто меняет фамилию, он ВХОДИТ В СЕМЬЮ ЖЕНЫ, а не наоборот, как это было бы, если бы жена взяла фамилию мужа. Кстати, за свой род особенно переживают люди обеспеченные, у кого еще и свой бизнес имеется, который тоже должен кто-то наследовать. Так что как правило мужчина, входя в семью жены, в деньгах выигрывает.

Тем не менее менять фамилию и «входить в семью жены» считается для мужчины несколько постыдным. У окружающих складывается впечатление, что такой мужчина живет на всем готовом в чужом доме, а значит сам он там на птичьих правах – что сами понимаете, как-то не по-мужски. У Накадзимы (моего мужа) тоже есть такой знакомый, так вот я хорошо помню, как в разговоре друзей всплыл было тот факт, что парень взял фамилию жены, но все быстренько закрыли эту тему, как явно неприятную для самого мужчины. Кстати, семья жены там очень богатая. А парень хоть и очень положительный, но без богатства за спиной.

Хорошо помню, как свекровь мне рассказывала о наказе своей матери. Мол, ты смотри. У тебя 3 сына – значит, явно будут к тебе приходить с просьбами отдать одного из них в какую-нибудь семью без наследника. Но ты, мол, не смей соглашаться. Свекровь с молодости была намерена свято блюсти сей наказ, видимо считая, что сын, отданный в семью жены – это «как-то стыдно».

Кстати, я была первой невесткой в семье, поэтому имела счастье наблюдать за женитьбой двух братьев своего мужа. Особенно много шума было, когда женился старший сын. У его жены есть брат, но у него тяжелая родовая травма, так что «наследником рода» в полном смысле этого слова он быть не может. Свекровь очень утешил тот факт, что ее сын остался при своей фамилии, но тем не менее она до сих пор переживает, к чьему же роду он теперь относится.

Кстати, когда свекровь узнала, что я не поменяла фамилию, первой ее реакцией было, «А КАК ЖЕ МОГИЛА???»

 Нет, представляете, да? Я тут замуж выхожу, жизнь новую начинаю, а она мне про могилу!!! Но это потому, что могилы тут семейные, и класть туда человека с другой фамилией как-то не того.

Ну, могила могилой, а по осени в Японии опять начинаются обсуждения вопроса, не отменить ли правило «одной фамилии». Посмотрим, к чему люди придут. А как вы считаете? Обязательно супругам иметь одну и ту же фамилию?


Posts from This Journal by “семья” Tag

  • Покупки по акции

    История из одной местной «дорамы» (небольшого сериала). Муж, работавший в крутой компании, заболел депрессией. С работы он уволился,…

  • Безымянные домашние дела

    Сегодня напишу про новое слово в японском языке. По местному телевидению кто-то даже пророчил, что оно непременно станет кандидатом на Слово Года в…

  • Эпизод из поездки

    Сегодня опишу один маленький эпизод из нашей поездки. В преф.Сидзуока, куда мы ездили отмечать Новый год, у мужа довольно много родственников,…



Красивые наряды! Это фотография японских жениха и невесты?

Да, в таких нарядах проводится традиционная свадьба. Впрочем, немало людей выбирают европейский вариант, главным образом потому, что девушкам хочется покрасоваться в свадебном платье!

Детей пишут под фамилией мужа?

Я в свое время брала фамилию мужа, выходила замуж еще студенткой, основные документы на нее, и поэтому после развода не стала менять, что бы быть с сыном на одной фамилии. Можно конечно было дать ему двойную фамилию, но это было бы очень длинно и сложно.

У нас в семье - да, дети под фамилией мужа.

У меня есть знакомая, которая после развода вернула себе девичью фамилию. И детей на эту же фамилию переписала. Радуется, что успела к первому классу

Ой, не знаю, у нас - разные. Как-то никаких неудобств не было.

У моих родителей в России тоже разные фамилии. И тоже вроде проблем нет. Да и тут вроде у меня неудобств нет: если не надо документов, я представляюсь по фамилии мужа. Японцем же проще японскую фамилию запомнить, чем иностранное имя...

Интересный какой обычай. Про могилу смеюсь. :-) А, на самом деле, они годами придерживаются этого. Они с этим родились и живут.
Относительно фамилии. Мне всегда нравилась моя девичья фамилия, я бы хотела её оставить. Но, как и ваша свекровь, придерживаюсь обычая брать фамилию мужа, типа, что муж глава семьи. Хотя, всё это ерунда в современное время. :-)

Вот! Уж больше 10 лет прошло, а я эту могилу все забыть не могу!!! Это ж какой ход мыслей, нам с нашим менталитетом и не снился такой пируэт!

Жалко отказываться от своей фамилии, особенно если она нравится! У меня у одной знакомой была роскошная фамилия, а она ее на такое променяла... Я до сих пор без вздоха вспомнить не могу. Хотя прекрасно понимаю, что мое мнение тут ни при чем...

Как интересно! Я сразу брала фамилию мужа, как-то даже не особо задумывалась, чтобы оставить свою. К тому же, в ней (в девичьей имею ввиду) постоянно делали ошибки и мороки получалось больше, чем единовременно сменить после замужества. Вообще считаю, что такой вопрос должен оставаться на усмотрение брачующихся. У каждого человека ведь могут быть свои причины, чтобы оставить/сменить фамилию. В общем, я за добровольную основу)

Вот! Я тоже считаю, что выбор должны делать сами "брачующиеся".
Кстати, процент тех, кто выступает за "одну фамилию" такой же, как и тех, кто против этого: и тех и других тут примерно 36%. Вот и пусть бы каждый поступал в соответствии со своими обстоятельствами!

Ой,с могилой посмеялась :))
А в Камбодже наоборот.Жена никогда не меняет фамилию и муж остается при своей.А мы поженились в России и фамилию я взяла мужа.И теперь,когда мы оформляем документы или билеты покупаем или в отеле нас регистрируют на одну фамилию,интересуются почему у мужа такая светленькая сестра.А недавно вообще предположили,что я его дочка :)))

Edited at 2015-07-12 08:10 am (UTC)

Надо же, "светленькая сестра"!:)

Когда я ходила на плавание для будущих мамочек, там у тренера хранились наши мед.карточки. Так что тренер сразу увидела, что фамилии у нас с мужем разные. А она у нас такая простая была, и когда мы более-менее подружились, она спросила меня в лоб, не любовница ли я!

Edited at 2015-07-12 09:31 am (UTC)

Я считаю,что на усмотрение молодых, моя знакомая вышла замуж, взяла фамилию мужа, затем развелась, и поменяла фамилию на девичью мотивируя тем, что как это с фамилией первого мужа идти под венец с другим!!!, во втором браке взяла фамилию мужа, затем опять развелась, но уже фамилию не меняла, и все бы ничего если не руководящая должность, когда требуют приказ о назначении к нему прикладывает кучу документов, как пришла к настоящей фамилии)))

Вот-вот, сколько потом мороки с документами! Выходя замуж замучаешься, пока все поменяешь. А когда еще жизнь еще и такая насыщенная, то потом придется, наверное, каждый раз стопку документов заранее наизготовку держать.

«А КАК ЖЕ МОГИЛА???»


LOLOLOL Ваши японские анекдоты ухохочешься. Вам книгу надо выпускать :)

Ой, как я рада, то хоть кого-то повеселила!!! А то вокруг одни японцы и представьте, им совсем не смешно!!!

спасибо за интересные факты :)

Ой, Вам спасибо, что прочитали!

Кошмарное неравенство

Пользователь kot_begemott сослался на вашу запись в своей записи «Кошмарное неравенство» в контексте: [...] туда человека с другой фамилией как-то не того. http://yaponskiebudni1.livejournal.com/57293.html [...]

У автора не хватило мозговых извилин найти подобающий аналог выражению "как-то не того"?

Ой, не говорите, это ж надо было так написать! Оставлю уж как есть...

Ну везде сноху свекровки в белых тапках видят :)

Обычно это даже взаимно... :)
Впрочем, к счастью, у нас вполне нормальные отношения.

Интересно как! Такая сложная родовая система.
Я про могилу пока не думала... Моя бабушка категорически не брала фамилии мужа- она его не любила, он ее бросил при случае.
Мама поменяла, ее сестра нет. С личной жизнью корреляции не наблюдали..
Я поменяла- хотела от своей избавиться. За что получила прозвище" наша японскоподданная")))
Сестра не поменяла, и с мужем отношения были недолго- как чувствовала.
Мне один раз фамилия помогла в аэропорту, когда не было деткиного свидетельства о рождении и разрешения от отца.
В принципе, нужно только свидетельство о браке со сменой фамилии, и документы менять не надо, кроме паспорта. Это не такое большое усилие.
Но на самом деле пустое это... на Кипре было прекрасное: я забыла дома паспорт, а мы с мужем решили съездить с турецкой его стороны на греческую. Там на переходе стоял КПП с суровыми небритыми турками. Я такая блондинка- блондинка взяла мужа под руку , приподняла очки и сообщила: я с этим мужчииииной!
Нас пропустили))))

Edited at 2015-07-12 04:18 pm (UTC)

Про блондинку-блондинку так смеялась! Представила реакцию суровых небритых турков... А мы на Кипре были только на греческой стороне. Нас запугали, что отметка в паспорте со стороны кипрских турков может потом закрыть дорогу в шенген. Так что мы уж не стали нарываться.

Помню, у меня знакомая японка рассуждала про связь крепкости брака со свадьбой.По ее мнению выходило, что те, кто играют свадьбу, разводятся реже, чем те, кто просто расписывается. Не знаю, может, у японцев такая связь и есть.

В Италии как правило женщины фамилии не меняют, но представляются по фамилии мужа :"Я синьора ... далее следует фамилия супруга".
Совсем недавно разрешили записывать детей на фамилию жены, но это практически никто не делает, разве что если высокородная барышня вышла замуж за простолюдина, и хочет передать свою аристократическую фамилию детям.

Ух ты, я прямо итальянка! Свою фамилию не меняла, но при этом фамилией мужа активно пользуюсь!

А про высокородных барышень - очень похоже на то, что делают японцы, если в семье нет наследника! Правда тут приходится и мужа на ту же фамилию записывать.

Тема интересная, вот только вчера думала о "могиле". У меня с супругом фамилия разные, малыши будут на фамилии папы. Но я себя успокаиваю тем, что у меня с моим папой и мамой одинаковые фамилия - и значит я принадлежу из семье )))

Ой, про "могилу" раньше времени лучше не думать!!!

Вот и японцы свою фамилию отождествляют со своим родом. Когда женщина выходит замуж, она уходит из своей семьи в семью мужа. И могила ее уже никогда не будет вместе с ее родителями. Только в семейной могиле мужа. Некоторые женщины очень этим недовольны, но такова традиция.