Category: финансы

Линка

Производственная травма

У нас (впрочем, конечно же, не только у нас) очень следят за безопасностью на работе. Не дай Бог, что случится – по всей компании делают рассылку с описанием несчастного случая и призывами к вниманию и пр. Потом проводят анализ произошедшего и принимают меры по предотвращению аналогичных случаев в будущем. Такое пристальное внимание к проблеме приносит свои плоды, и ничего серьезного в последнее время не случается.

А тут раз – человек ногу сломал. Ну, точнее, какую-то там мелкую косточку в стопе. Нам даже картинку из учебника анатомии прислали, пометив несчастную косточку синим цветом.

А почему я об этом тут пишу – уж больно ситуация в этот раз японская.
Collapse )
Линка

Про премиум-пятницы

За период с 1 по 15 марта у меня 45 часов переработок в будние дни плюс две рабочие субботы. Ум за разум заходит, так хорошо мы бюджет на следующий финансовый год составляем. Нет, все было бы не сложно, но у нас же цели есть. И надо составить бюджет, который одновременно и реалистичный, и в то же время цели достигает. А у нас на этот год такие цели, что тут приходится выбирать что-то одно... Ну, а страдает наш отдел, который, как всегда, за все в ответе.

А тем временем в Японии в целях поднятия экономики ну, и заодно немножко для борьбы со сверхурочными решили ввести

Collapse )
Линка

Новости с трудового фронта

Помните, я как-то писала о том, что сказала начальнику, что больше не могу работать сверхурочно? Тогда мне в помощь отправили моего бывшего босса, у которого и без того переработок в два раза больше, чем у меня. Я поняла, что все равно ничего и никогда не изменится и решила уходить. Рассчитала, когда это по срокам будет удобнее, составила список тех, с кем должна попрощаться...

Но буквально через неделю нам в отдел дали еще одного человека. Правда, на квалифицированного специалиста бюджета не было, поэтому прислали девочку безо всякого опыта. Теперь ее надо всему учить, а это еще та головная боль, потому как работу-то все равно делать надо, но теперь у меня ко всему прочему еще и «общественная» нагрузка добавилась.

Но тем не менее. Я не ожидала от компании такого жеста и до сих пор не очень пришла в себя. Обычно ведь японцы всегда все делают поровну. А у нас по стране 3 завода, и на каждом в финансовом отделе одинаковое количество человек, одинаковая нагрузка и одинаковые авралы. По идее очень странно и очень не по-японски спасать только меня, но именно это и имеет место быть.

Самое сложное – это перенастроиться на то, что я пока не ухожу. Потому как уйти сейчас – это будет уж очень некрасиво. В общем, скриплю, хожу на работу, обучаю девочку и жду того часа, когда она все запомнит, и заживу я наконец в свое удовольствие...

Линка

Про бедных японских трудоголиков

Я тут в последнее время много писала о том, как нехорошие японские мужчины притесняют женщин. Но в семьях у японцев дела обстоят несколько иначе.

 ...У нас в компании очередное новшество: решили максимально сократить выплаты наличкой. Офису давно уже платят только через банк, а вот рабочим командировочные а также авансовые расходы (типа покупки какой-то мелочи для цеха и пр.) до сих пор почему-то возмещали наличными (зарплата, конечно же, только через банк.)

Collapse )
Линка

Как стать бухгалтером

Я уже писала о том, что в преддверии нового финансового года (а он в Японии начинается с апреля) у нас в компании провели оценку персонала. Не успела услать эти оценки – из головного офиса прислали табличку навыков и умений. Ага, только успеваю отбиваться от всякой околорабочей фигни, ну да ладно. Короче, нужно обновить оценку уровней навыков, которые есть у работников моего отдела на настоящий момент. И поставить цели по повышению имеющихся навыков или приобретению новых.

В разделе профессиональных навыков в финансовом отделе, естественно, первым делом идет 簿記 – что-то типа курсов российского бухучета. В японском бухучете есть 4 уровня: 4-ый ни о чем, 3-ий достаточно простой, о 2-ой я ломала зубы здесь, а 1-ый является одним из условий для начала частной практики. Т.е. 1-ый – это серьезно.
http://jp-channel.com/account/image/photo20.jpg
(Фото отсюда: http://jp-channel.com/account/image/photo20.jpg)

Collapse )
Линка

Премии по-японски


В Японии нет системы авансов, зарплата выплачивается раз в месяц. И ещё два раза в год люди получают «бонусы».

 Чем-то бонусы похожи на премии, но если премии выплачивают тогда, когда человек их заслужил, и сумма тоже бывает разная, то бонусы в Японии платят строго два раза в год: в июне и в декабре. Как правило, годовой бонус составляет 4,5 зарплаты данного служащего. Но это так, примерно: величина бонуса зависит и от прибыли данного предприятия и от того, насколько высоко была оценена работа данного сотрудника.

 Например, вплоть до декабря прошлого года на «Тойоте» бонусы были очень высокие. На менее успешных предприятиях – естественно, бонусы были ниже. А в июне этого года в среднем по стране бонусы снизились на 20% и составили примерно 650,000 иен (примерно 200,000 рублей). Но эта весьма неплохая для кризиса цифра на самом деле мало чего говорит: ведь тут усредняются и бонусы высокооплачиваемых работников на очень успешных предприятиях и «нулевые» бонусы тех, кто не получил в этом году ничего!

 А тут получается такой момент: раз на протяжении многих лет люди стабильно бонусы получали, то многие и план выплаты ипотеки составляли с учётом этих бонусов. У таких людей выплаты в декабре и июне в 2—3 раза выше, чем в обычные месяцы. А тут раз – и бонуса нет. К тому же и зарплата уже полгода, как упала… В общем, людям, которые что-то брали в кредит, сейчас приходится нелегко.

 На днях в новостях показывали интервью с разными людьми на эту тему. Вот, одна женщина купила своей дочери кимоно на день совершеннолетия (см.пост «День совершеннолетия»). До сих пор она стабильно получала бонус по 200,000 иен 2 раза в год. Вот и купила кимоно за 500,000 иен (Так дорого тут стоит кимоно! На эти деньги можно и машину б/у купить. Или в загранпоездку съездить…). А тут раз – и бонус урезали вполовину. На декабрь тоже надеяться никаких оснований нет. Бедная женщина не знает, как быть.

 Я вот только подумала, что купила она это кимоно в мае. У нас в компании уже с февраля говорили, что в этом году с бонусами глухо. И если с ипотекой на квартиру, купленную 10 лет назад, трудно было предвидеть нынешний кризис, то в мае-то уже, по-моему, вполне всё было ясно… В общем, я подумала, что основные веяния в экономике лучше всё-таки знать…
Линка

Семейный бюджет


Недавно читала рассказы одной японки о жизни во Франции. Она пишет, что у них с мужем-французом есть общий счёт в банке, куда они до рождения ребёнка каждый месяц вкладывали по одинаковой сумме на семейную жизнь (квартира-питание и пр.). Заработанное сверх этой суммы каждый тратил по своему усмотрению. Правда, после рождения детей женщина эта уже не смогла работать, как раньше. Поэтому она переговорила с мужем и, как она пишет, «муж меня понял и теперь вносит в общий котёл сумму бОльшую, чем я, за что я ему очень благодарна».

 Зачитала своему мужу-японцу, а он мне : «И это что, семья?».

 И действительно, по-моему, в Японии очень мало семей, где бы от женщины ожидали какого-то существенного вклада в семейный бюджет.

 Здесь наиболее распространённый вариант в плане финансов такой: жена, как правило, домохозяйка. Иногда она может подрабатывать почасовиком, но доход у неё будет как минимум в 2 раза ниже, чем у мужа. При этом муж всю зарплату отдаёт жене, и уже она всеми финансами и распоряжается. Выдаёт какую-то сумму мужу на карманные расходы, планирует расходы на будущее – в общем, все деньги находятся в руках жены.

 Как-то мы спросили у знакомых супругов, во сколько им обошёлся ремонт квартиры. Так муж там сразу на жену показал: «Вот у нас министр финансов, так что это вопрос к ней». Думаю, что этот папа не исключение. Мало какой японский папа сможет сходу ответить даже на такой вполне будничный вопрос, сколько денег уходит в семье на еду, сколько стоит садик и пр…

 Хотя тоже варианты бывают разные. Мой начальник рассказывал, что до появления детей он с женой-домохозяйкой свою зарплату пополам делил. Половину отдавал ей на жизнь да на семейные расходы. А половину он проматывал с друзьями. Или бывает, что жена к ведению бюджета абсолютно не способна. Тогда за дело берётся муж. Так что, конечно, всё индивидуально.

 Но всё равно, типичный вариант таков: основным добытчиком является мужчина. А распоряжается всеми деньгами женщина. Отсюда появляется, например, такая проблема, что мужчина с низким или нестабильным заработком решает, что жениться он никогда не сможет: ведь он не сможет обеспечить семью! Хотя, казалось бы, если бы и его жена зарабатывала столько же, сколько и он – вполне бы прожили! Но на заработок жены рассчитывать не принято…